Vietnamese address people according to their ages, positions in the
family or in the society:
Chào: Hello, greetings
Chào bác, chào
chú, chào ông,
Chào cậu, chào
dượng, cháu mong về nhà
Greetings to bác (father’s elder brother), chú (father’s younger brother), ông (grandfather) , cậu (mother’s
brother), dượng (aunt’s husband), cháu (I) am looking forwards to coming
home
Chào bà, chào thím, chào cô,
Chào dì, chào mợ, cháu vô Sài Gòn
Chào bà
( grandmother), thím (Chú’s wife), cô
( father’s sister), dì (mother’s
sister), mợ (Cậu’s wife) cháu
(I) go to SaigonJ
Con xin
chào mẹ, chào cha
Em chào
anh, chị, em về nhà rồi đây
Con (I)
would like to greet mẹ ( mother), cha ( father). Em (I) greet anh (
brother), chị ( sister), em(I) am home
Các em, chị có quà này
Chia cho các cháu, vui vầy cùng nhau
Các em (
younger brothers and sisters), Chị ( I) have
gifts for you . Share them to các cháu ( nephews and nieces) , to make everybohy happy.
Chào thầy,
chào cô, em về
Chào các bạn, mình về quê, nhớ nhiều
Greetings to thầy (male teacher), cô ( female teacher) em
( I) am leaving. Greetings to các bạn ( friends), mình (I)
am going tomy home village. Miss you much.
For other people you treat like members of your family,
relatives or friends, address them and yourself similar wayJ
No comments:
Post a Comment